_ Oscar's profileAlizéePhotosBlogListsMore Tools Help

Alizée

DEJA TUS COMENTARIOS

Video

 

Video

 

Video

 

Video

 
June 16

Trata de Mi diario en México: Día 1

 

Cita

Mi diario en México: Día 1

  ¡Hola!

Como ya se los había prometido aquí tienen el video de mi primer día en México.

Conocí las piramides de Teotihuacán y tuve la oportunidad de comer algo de la cocina típica mexicana.

También dejé un testimonio de mi visita a éste lugar. Cuando vayan espero lo puedan encontrar.

Con cariño

Alizée

La visita de Aliz�e a M�xico. D�a 1

La visita de Aliz�e a M�xico. D�a 1

Trata de Mi Diario en México: Día 2

 

Cita

Mi Diario en México: Día 2

¡Hola de nuevo!

Como lo había prometido aquí está el video exclusivo de mi segundo día en México.

Fue un día de trabajo, rueda de prensa y entrevista con los diferentes medios.

Todos los periodistas se portaron muy bien conmigo; aprovecho para agradecer su interés y asistencia a mi entrevista.

Pero sobretodo gracias a mis fans, sin ellos nada sería posible.

 

Los quiero.

Alizée

La visita de Aliz�e a M�xico. D�a 2
Seguimos a la francesa m�s sexy durante su estancia en M�xico. Acomp��ala todos los d�as en su recorrido y no te pierdas un nuevo v�deo de cada d�a de su aventura por nuestro pa�s

Trata de Trata de La visita de Aliz�e a M�xico. D�a 3

 

Cita

Trata de La visita de Aliz�e a M�xico. D�a 3

  ¡Hola a todos!

En mi tercer día en México asistí a varias estaciones de radio donde aprendí algunas palabras en español y también enseñé a los locutores algunas palabras en francés. Las clases de español apenas están empezando, espero saber mucho más la próxima vez que visite México.

Los quiero

Alizeé. 

La visita de Aliz�e a M�xico. D�a 3

La visita de Aliz�e a M�xico. D�a 3
Seguimos a la francesa m�s sexy durante su estancia en M�xico. Acomp��ala todos los d�as en su recorrido y no te pierdas un nuevo v�deo de cada d�a de su aventura por nuestro pa�s
June 04

Trata de ¿Ya viste el video de Fifty Sixty?

 

Cita

¿Ya viste el video de Fifty Sixty?

Este es el video de mi segundo sencillo oficial de "Psychédélices". Lo dejo por si no has podido verlo ;) ¡Ya falta muy poco para que regrese!

No dejes de visitar el Space porque pronto tendré muchas sorpresas. Besos,

Alizée: "Fifty Sixty"

Aliz�e:

 

Trata de Fifty Sixty en español

 

Cita

Fifty Sixty en español
¿Quiéres saber qué dice mi sencillo "Fifty Sixty"? Acá está en español solamente para ti. ¡Espero que te la aprendas para que la cantes conmigo en mis próximos conciertos!
 
Cincuenta / Sesenta
 
Dulces dieciséis
Bella heroína de los sesentas
Por el modo en que te mueves, eres divina
Mientras bailas
Ante los ojos de Andy.
 
Adiós al be-boop
Por encima de todo
Es el pop-art
Lo que te fascina,
Lo que te lleva a la trampa
De las palomitas de maíz y los aros hula-hula.
 
Sueños de gloria y fortuna,
Siempre chic vestida en Chanel, el amor para ti siempre es glamoroso
Para hacer fotos posas y te exhibes,
Mientras sea ASA 400 te atreves a hacer cualquier pose.
 
Cincuenta sesenta
Nacida en los cincuentas
Sexy sesentas
Tan entusiasmada
Casi en éxtasis
Locamente cree todo lo que Andy
Lo que Andy le dice:
Que ella es la más hermosa
De todas las modelos.
 
Como un ícono
Te comportas ante una Nikon
Con la cabeza sobre el terciopelo y Nico
Te quiere más lejos de Lou Reed
En la Villa del Este, Nueva York
Todos somos siempre jóvenes
Llévame contigo en un taxi amarillo
Al lugar donde nació tu leyenda.
 
Sueños de fama y fortuna,
Siempre chic vestida en Chanel, el amor para ti siempre es glamoroso
Te miro en esta Polaroid,
Y sé que el tiempo no ha producido ningún cambio.
 
Cincuenta sesenta
Nacida en los cincuentas
Sexy sesentas
Tan entusiasmada
Casi en éxtasis
Locamente cree todo lo que decimos
Lo que decimos sobre ella,
Que ella es la más hermosa
De todas las modelos.
 
El 'flower power' ya murió en las pistas de los clubes
La música electrónica y el punk no existen más
Con la era del rock, el tiempo ha cambiado
Los rockanroleros han knockeado al pop.
 
El 'flower power' tuvo una buena muerte
El new wave y el techno ya no existen más
Ve y haz tu último show, no eres más una modelo
Pero aún así sigues bailando en los ojos de Andy.
 
Cincuenta sesenta
Nacida en los cincuentas
Sexy sesentas
Tan entusiasmada
Casi en éxtasis
Locamente cree todo lo que decimos
Lo que decimos sobre ella,
Que ella es la más hermosa
(La más hermosa).
 
Cincuenta sesenta
Nacida en los cincuentas
Sexy sesentas
Tan entusiasmada
Casi en éxtasis
Locamente cree todo lo que decimos
Lo que decimos sobre ella,
Que ella es la más hermosa
De todas las modelos...
 
 
Y en francés, para que te la aprendas ahora ;)
 
Fifty Sixty
 
Pretty sixteen,
Belle héroïne des sixties,
Tu te dandines,
T'es divine,
Quand tu danses,
Dans les yeux d'Andy...
 
Adieu bebop,
Plus au top,
C'est le pop-art,
Qui te sape,
À la trappe,
Pop-corn et hula hoop...
 
Rêve de gloire et de fortune,
Chic en Chanel, amour et toujours glamour,
Aux expos tu poses et t'exposes,
À 400ASA tu oses toutes les poses...
 
Fifty sixty,
Né en cinquante,
Sexy soixante,
Si excitante,
S’extasie
Candide elle croit, tout ce qu’Andy,
Qu'Andy dit d'elle,
Qu’elle est la plus belle
De toutes les modeles...
 
Comme une icône,
Sous le Nikon tu tournes,
La tête au velvet et Nico
Te voudrais, loin de Lou Reed
À East Village
On est tous jeune
Emmene moi, taxi jaune
La d'où vient la légende
 
Rêve de gloire et de fortune,
Chic en Chanel, amour sera toujours glamour,
Je te regarde en polaroid,
Tu sais le temps n'a pas pris une ride
 
Fifty sixty,
Né en cinquante,
Sexy soixante,
Si excitante,
S’extasie
Candide elle croit, tout ce qu'on dit
Ce qu'on dit d'elle
Qu’elle est la plus belle
De tout les modeles...
 
Le flower power est mort sur le dance floor
L'electro, le pop n'existe pas encore
Avec l'age de rocker, on a changé d'époque
Le rock roule en roller, la pop est en cloque
 
Le flower power est mort de sa belle mort
New wave et techno n'existent pas encore
Vas-y joue le ton dernier role, n'est plus la modele
Mais tu danses encore dans les yeux d'Andy
 
Fifty sixty,
Né en cinquante,
Sexy soixante,
Si excitante,
S’extasie
Candide elle croit, tout ce qu'on dit
Ce qu'on dit d'elle
Qu’elle est la plus belle
(La plus belle)
 
Fifty sixty,
Né en cinquante,
Sexy soixante,
Si excitante,
S’extasie
Candide elle croit, tout ce qu'on dit
Ce qu'on dit d'elle
Qu’elle est la plus belle
de tous les modeles...
 
March 06

Trata de Así sucedio todo...

 

Cita

Así sucedio todo...
Amigos,
 
Dados algunos comentarios que han surgido sobre lo ocurrido el día de ayer, he querido dejarles el siguiente mensaje en video:
 
Los quiero mucho,
Alizée
Regalo con lazo
 

De Alizée

Hola,
 
Por este medio quisiera avisar a todos mis fans que lamentablemente se tuvo que cancelar la firma de autógrafos que teníamos planeada para el día de hoy a razón de un tema de seguridad.
 
Quisiera explicarles que yo si tuve oportunidad de llegar a lugar y quise salir con todos ustedes para nuestro compromiso, pero que por una cuestión de seguridad, y dado el evento que todos pudimos presenciar, fué necesario cancelar el evento.
 
Los quiero mucho y en verdad quería estar con todos ustedes pero no pudo ser posible en esta ocasión, lamento mucho el incidente y les prometo que pronto tendrán más noticias de mi.
 
Con cariño,
Alizée
Triste

Pide disculpas Alizée a fans mexicanos por cancelación de autógrafos

La juvenil cantante francesa Alizée se disculpa con sus fans mexicanos por la cancelación de la firma de autógrafos en una plaza comercial y con los medios de comunicación se compromete a regresar para saldar su deuda.   En una improvisada conferencia de prensa por vía telefónica, Alizée destacó que ante los acontecimientos sus sentimientos fueron de preocupación y decepción: "Siento pena con la gente, sobre todo con los fans que estuvieron desde muy temprano, no se había previsto que fuera tanto público".   Pidió de manera angustiada a los mexicanos que le han brindado su apoyo, que no se vayan a enojar con ella, porque esto se salió de control: "Estoy contenta de haber venido a México y saber que tres mil personas me esperaban en esta firma, es muy importante".  
 
Puntualizó que esto la compromete a regresar de nuevo, porque además se enamoró de México. "Les digo que estoy desolada y me da pena desde el fondo de mi corazón, pero hubo personas que rompieron la valla y eso era peligroso para todos, porque incluso había niños", expresó.   Allizée reconoció que por un momento sintió pánico, luego de que por seguridad la metieron en una sala, en la que estaban bloqueadas las puertas y una de ellas se veía que no resistiría.  
 
"La verdad sentí mucha pena y al verlos en la calle formados, lo único que pude hacer fue mandarles besos, porque no había otra cosa que se hiciera", afirmó.   A través de una traductora y desde las oficinas de Sony Music, Alizée pidió al público su comprensión, porque la suspensión de la firma fue para proteger a los mismos fans, a los trabajadores de la tienda disquera, a su persona misma, así como a todos los que estuvieron en la organización de esto.   "Sí sólo hubiera dependido de mí, yo habría estado ahí", subrayó.   La cantante Alizée regresará a Francia mañana, por lo que el público esperará su retorno en los meses próximos.

Cancelan la firma de autógrafos de Alizée

Minutos antes de las seis de la tarde, casi dos mil personas rodeaban la tienda de discos en donde Alizée realizaría una firma de autógrafos para 500 personas, durante dos horas. La cantante francesa había llegado media hora antes y esperaba en el estacionamiento a que dieran las seis para comenzar el evento.

Sin embargo, la turba que rodeaba la tienda comenzó a gritar, empujarse, mientras los elementos de seguridad privada intentaban mantener el orden.

En cuestión de minutos la multitud se salió de control, forzó la valla, y estuvo a punto de provocar accidentes a algunos de los fanáticos que quedaron prensados justo a las puertas de la tienda. En ese momento bajaron la cortina de la puerta y comenzaron a dispersar a la gente mediante un micrófono, en el que se anunciaba la cancelación de la firma de autógrafos. Curiosamente las más de mil personas que provocaron la revuelta, no eran quienes estaban formados para pasar con Alizée, sino simplemente fanáticos que llegaron a última hora, con la esperanza de verla aunque fuera de lejos.

Quiénes si tenían un lugar para la firma, se encontraban formados afuera de la plaza, en una fila que le daba la vuelta por Eje 8, Avenida Universidad hasta Parroquia; a ellos nadie les aviso que el acto se había cancelado, hasta media hora después cuando comenzaron a circular varios rumores de que Alizée ya se había retirado.

August 11

Biografia

Biografía

 

Nombre

Alizée Jacotey 

Lugar de nacimiento

Ajaccio, Córcega

Fecha de nacimiento

21.08.1984

Signo del Zodiaco

Leo

Estatura

1,61 m, aproximadamente

Peso

45 Kg, aproximadamente

Color de Pelo

Castaño

Color de Ojos

Marrones oscuros

Hobbies

Bailar, teatro, cantar y amigos 

Premios

M6 Music Award, NRJ Music Award

Educación

El equivalente a E.S.O. en España

Le gusta...

La playa , ir de compras, delfines, Patrick Bruel, el color morado.

No le gusta...

El color verde, mentiras e hipocresías, la música Rap (descartando el rap francés)

Actor y actriz favoritos

Brad Pitt y Julia Roberts

Cantantes favoritos

Johnny Hallyday, Mylene Farmer, Lara Fabian, Madonna

Deportista favorito

Zinedine Zidane (Real Madrid)

Comida favorita

Cocina asiática

Familia

Tiene un hermano pequeño, Johann, de 11 años, su padre es informático y su madre ejecutiva.

Biografía

Alizée, ahora con una edad de 22, nació en la costa de Córcega el 21de agosto de 1984. Pasó una infancia feliz en la ciudad de Ajaccio.

Alizée comenzó a expresar su vena artística muy pronto. Sentía una gran afición por la danza, que empezó a practicar a los 4 años. Se familiarizó con el mundo del espectáculo, al que se sintió atraída desde que empezó a recibir clases de teatro y canto. A los 11 años ganó el primer premio en un concurso de dibujo coloreando un avión en un formulario.
No sólo consiguió un estupendo viaje a las Maldivas sino que, además, se reprodujo su dibujo a tamaño real en la cabina de un avión, que fue bautizado con el nombre de "Alizée".

No obstante, su gran oportunidad llegó cuando conoció a Mylène Farmer y a Laurent Boutonnat. En el año 2000, este dúo, que lleva 17 años en los primeros puestos de las listas de éxitos, buscaba a una artista joven para que interpretara la canción "Moi... Lolita". El azar puso a Alizée en su camino. Después de realizar algunas pruebas en un estudio y de obtener unos resultados reveladores, fue ella la elegida. La canción fue un éxito absoluto, y se vendieron más de 1,5 millones de singles en Francia.

Su primer álbum se titula "Gourmandises", y estaba entonces en proceso de preparación. Laurent Boutonnat compuso la música; Mylène Farmer escribió las letras, y las adaptó especialmente para Alizée inspirándose en sus deseos, sus gustos... su vida. Sus canciones hablan de adolescencia, de dudas, de amor... de sus ansias de vivir. El disco se convirtió en todo un éxito, y en sólo 3 meses ya era disco de platino con 300.000 copias vendidas; en la actualidad ya se han vendido más de 800.000 copias en Francia.

El segundo single, "L'Alizé", salió a la venta a la vez que el álbum, consiguió también un gran éxito y subió rápidamente al primer puesto de la lista de ventas con más de 700.000 copias vendidas.

En el año 2001 todo el mundo empezó a mostrar interés por Alizée, y se ampliaron sus fronteras con la salida a la venta de su álbum en muchos países europeos, así como en Canadá, Rusia y Japón. Alizée ha recibido también un premio de HIT FM AWARD en Rusia.

La canción "Moi... Lolita" ha seguido una trayectoria excepcional para ser una canción en francés y, además, ha experimentado un auténtico éxito en Europa.

Alizée recibió un disco de oro en Holanda después de haberse mantenido en los 3 mejores puestos de la lista de ventas de singles de este país durante bastantes semanas. Lo mismo pasó en Alemania, país en el que Moi...Lolita fue también disco de oro y donde Alizée se ha mantenido en la lista de los 10 más vendidos durante muchas semanas, llegando incluso a ocupar el quinto puesto.

En la actualidad, es Inglaterra la que da la bienvenida a Alizée...

J'en ai marre!

J'en ai marre !

J'ai la peau douce
Dans mon bain de mousse
Je m'éclabousse
J'en ris ...
Mon poisson bouge
Dans mon bain de mousse
Je l'emmitoufle, je
Lui dis

J'ai pas de problèmes, je fainéante...
Pas de malaises, je fainéante
Dans l'eau je baigne, c'est l'important
Bien à mon aise, dans l'air du temps

J'ai la peau douce
Dans mon bain de mousse
Je brule à l'ombre
Des bombes
Tout est délice
Délit docile :
Je fais la liste
Des choses...qui
M'indisposent

J'en ai marre de ceux qui pleurent.
Qui ne roulent qu'à deuxà l'heure,
Qui se lamentent et qui s'fixent
Sur l'idée d'une idée fixe
J'en ai marre de ceux qui râlent.
Des extrêmistes à deux balles,
Qui voient la vie tout en noir
Qui m'expédient dans l'cafard
J'en ai marre de la grande soeur,
Qui gémit tout et qui pleure,
Marre de la pluie, des courgettes
Qui m'font vomir sous la couette
J'en ai marre de ces cyniques,
Et dans les prés, les colchiques,
J'en ai marre d'en avoir marre ! Aussi


J'ai la peau douce
Dans mon bain de mousse
Pas de secousses
Sismiques...
Je me prélasse
Et me délasse
C'est mon état aquatique
Y'a comme un hic

J'en ai marre de ceux qui pleurent.
Qui ne roulent qu'à deuxà l'heure,
Qui se lamentent et qui s'fixent
Sur l'idée d'une idée fixe
J'en ai marre de ceux qui râlent.
Des extrêmistes à deux balles,
Qui voient la vie tout en noir
Qui m'expédient dans l'cafard
J'en ai marre de la grande soeur,
Qui gémit tout et qui pleure,
Marre de la pluie, des courgettes
Qui m'font vomir sous la couette
J'en ai marre de ces cyniques,
Et dans les prés, les colchiques,
J'en ai marre d'en avoir marre ! Aussi
 

Estoy Harta (J'en ai marre !)

Tengo la piel suave
dentro de mi baño de espuma,
me salpico
¡me río!.
Mi pececillo rojo
en de mi baño de espuma,
lo arropo y le digo:
No tengo problemas,
Me dejo llevar,
Ningún malestar,
Me dejo llevar,
El agua en que me baño
eso es lo importante,
bien cómoda, a mi aire.

Tengo la piel suave
dentro de mi baño de espuma,
estoy al amparo
de las brusquedades.
Todo es delicioso
sobre el blanco lecho,
hago la lista de cosas
que me fastidian:

Estoy harta de aquellos que lloran
de los que van a dos por hora
que se lamentan y se obsesionan
sobre la idea de una idea fija
Estoy harta de esos gruñones
extremistas de todo o nada,
que ven la vida solo en negativo
que me aconsejan hipócritamente.
Estoy harta de la hermana mayor
que gime y llora
harta de la lluvia, de los calabacines
que me hacen arrojar sobre la cama
Estoy harta de esos cínicos
en los prados y matorrales
también me harto de estar harta.

Tengo la piel suave
Dentro de mi baño de espuma,
sin movimientos bruscos,
me relajo,
descanso
en mi estado fluido,
cómo ahí estar es lo difícil.

Estoy harta de aquellos que lloran
de los que van a dos por hora
que se lamentan y se obsesionan
sobre la idea de una idea fija
Estoy harta de esos gruñones
extremistas de todo o nada,
que ven la vida solo en negativo
que me aconsejan hipócritamente.
Estoy harta de la hermana mayor
que gime y llora
harta de la lluvia, de los calabacines
que me hacen arrojar sobre la cama
Estoy harta de esos cínicos,
en los prados y matorrales
también me harto de estar harta.

A contre-courant

A contre-courant

Nos univers
A contre-courant
Tout à l'envers...
Pas pour longtemps!
Quand tu es sur terre
Mets-moi au courant
Que j'imagine...
Nos fusions.
On se désire
Sous haute-tension
Mais pas de prises...
De nerfs, je con...
...cilie tes rires
Et mes électrons
Un bal de vie
Bal de ballons

Rien d'ordinaire
Rien que du bon temps
Tête à l'envers...
Pas trop longtemps.
Quand tu es sur terre
Mets-moi au courant
Que je devine...
Les intentions.
On s'électrise:
Tension maximale
Les corps-circuits...
De deux amants
On s'illumine
Lumière animale
L'école de l'é...
...lectro-aimant.

Retrouver le sens
De la vie, je pense
Passe par l'ennui
Quand toi, tu es parti,
Retrouver les sens
Moments qui s'insolencent
Des défiles de doigts,
De mon envie de toi.
Quand le courant passe, aussi la menace
Du temps qui se barre, du temps qui nous sépare
Et le courant passe, j'ai en moi l'audace
Du champs magnétique, et ça c'est magnifique!


Nos univers
A contre-courant
Reviens sur terre
Et pour de bon
Quand tu m'espères
Mets-moi au courant
Que j'envisage...
Une rébellion
On se statique
Quand je lui dis non,
Pas plus de six...
Allocutions
Il me panique
D'électrocution
Mon isolant
C'est la passion

Retrouver le sens
De la vie, je pense
Passe par l'ennui
Quand toi, tu es parti,
Retrouver les sens
Moments qui s'insolencent
Des défiles de doigts,
De mon envie de toi.
Quand le courant passe, aussi la menace
Du temps qui se barre, du temps qui nous sépare
Et le courant passe, j'ai en moi l'audace
Du champs magnétique, et ça c'est magnifique!

 

A contra-corriente (A contre-courant)

Nuestro universo
A contracorriente
Todo al revés…
¡pero no por mucho tiempo!
Cuando estas en tierra
ponme en la corriente
pues yo imagino…
nuestra fusión.
Nos deseamos
Bajo alta tensión
Pero nada de prisas…
ni de nervios, yo junto…
mis risas
y tus electrones
Un baile de vida
Un baile de globos.

Nada ordinario
Nada más que buenos tiempos
Cabeza al revés
Pero no por mucho tiempo.
Cuando estas en tierra
a mi me pones en la corriente
Que yo adivino…
las intenciones.
Nos electrizamos:
máxima tensión
los cortoscircuitos
de dos amantes
Nos alumbramos
luz animal
La escuela del elec….
…troamante.

Encontrar el sentido
de la vida, creo
Se basa en el malestar
cuando tu, tu te vas
Encontrar el sentido,
momentos que molestan
desfiles de dedos (que envidian)
mi necesidad de ti.
Cuando la corriente pasa, también la amenaza
Del tiempo que se escapa, del tiempo que no separa
Y la corriente pasa, tengo en mi el atrevimiento
de los campos magnéticos, ¡y eso es tremendo!

Nuestro universo
A contracorriente
Vuelve sobre tierra
y para mejor
Cuando tu me esperas
me pones en la corriente
que yo ya preveo
una reacción
Se para
cuando yo le digo no
Pero no más de seis…
palabras (se dicen)
Él me atemoriza
con la electrocutación
Mi protectora
es la pasión.

Moi Lolita

Moi je m'appelle Lolita
Lo ou bien Lola
Du pareil au même
Moi je m'appelle Lolita
Quand je rêve aux loups
C'est Lola qui saigne
Quand fourche ma langue, j'ai là
Un fou rire aussi fou
Qu'un phénomène
Je m'appelle Lolita
Lo de vie, lo aux amours diluviennes

Moi je m'appelle Lolita
Collégienne aux bas
Bleus de méthylène
Moi je m'appelle Lolita
Coléreuse et pas
Mi-coton, mi-laine
Motus et bouche qui n'dis pas
A maman que je
Suis un phénomène
Je m'appelle Lolita
Lo de vie, lo aux amours diluviennes

C'est pas ma faute
Et quand je donne ma langue aux chats
Je vois les autres
Tout prêts à se jeter sur moi
C'est pas ma faute à moi
Si j'entends tout autour de moi
Hello, helli, t'es A (L.O.L.I.T.A.)
Moi Lolita

 

Soy Lolita (Moi Lolita)

Yo me llamo Lolita
Lo, o bien Lola
Da exactamente igual
Yo me llamo Lolita
Cuando sueño con lobos
Es Lola quien sangra
Cuando se me traba la lengua
Me río como una loca
Tanto que parezco un bicho raro
Me llamo Lolita
Lo de vida, Lo de amores torrenciales

Yo me llamo Lolita
Colegiala de medias
Azules de metileno
Yo me llamo Lolita
Colérica y nada de
Mitad lana, mitad algodón
Que nadie le diga a mi madre
Que soy un bicho raro
Me llamo Lolita
Lo de vida, Lo de amores torrenciales

No es culpa mía
Cuando me rindo
Veo a los demás
Todos dispuestos a tirarse sobre mí
No es culpa mía
Si entiendo a todos en torno a mí
Hello, helli, tú A (L.O.L.I.T.A)
Yo Lolita

Gourmandises

 

Gourmandises

Quand tu penses à moi
Toi le loup des steppes
Tout au fond de toi
Ressens-tu l'ivresse
J'ai si faim de toi
Tu le dis sans cesse
Et prend soin de moi
Dis-moi si ça blesse
Oh loup y'es tu pour moi
Tu fais la promesse
Et si je m'offre à toi
C'est en milliers, baissers de tendresse

Y'a les baisers
Les premiers
Goût d'embruns
Goût de spleen
Y'a les baisés volés
Dans les trains de tsarines
Les baisés d'un été
Où la main s'achemine
Mais les baisés d'Alizée
Sont de vraies gourmandises


Quand je pense à toi
Toi le loup des steppes
Je n'ai pas peur de toi
Est-ce que ça t'opresse
Prends ce chemin là
Tu le dis sans cesse
Oh ! Couche toi près de moi
Et dévore moi des yeux, ta princesse

Pour les baisers
Les premiers
Goût d'embruns
Goût de spleen
Pour des baisers volés
Dans des trains de tsarines
Des baisers d'un été
Où la main s'achemine
Mais les baisers d'Alizée
Sont de vraies gourmandises

 

Golosinas (Gourmandises)

Cuando tu piensas en mi
Tu el loba de las estepas
Todo en el fondo de ti
Tu sientes la borrachera
Tengo tanta hambre de ti
Tu le dices sin cesar
Y cuida de mi
Dime si esto hiere
Oh lobo estas tu ahí por mi
Tu haces la promesa
Y si me ofrezco a ti
Es en miles de besos de ternura

Hay besos
Los primeros
Gusto de salpicaduras
Gusto de esplín
Hay besos robados
En los trenes de zarinas
Los besos de un verano
A donde la mano se encamina
Pero los besos de Alizée
Son de verdaderas golosinas

Cuando pienso en ti
Tu el lobo de las estepas
No tengo miedo de ti
Esto te oprime
Cojo este camino aquí
Tu le dices sin cesar
Oh! Acuéstate cerca de mi
Y devórame con los ojos
Tu princesa

Por los besos
Los primeros
Gusto de salpicaduras
Gusto de esplín
Por los besos robados
En los trenes de zarinas
Besos de un verano
A donde la mano se encamina
Pero los besos de Alizée
Son de verdaderas golosinas

 

 

Video

 

Video

 

Video

 

_ Oscar _

Alizée  
Photo 1 of 21